Friday, August 19, 2016

More Range - Mas alcance - 201




More Range

We are friends with the one who kills us,
who gives us to the ocean waves.

We love this death. Only ignorance says,
Put it off a while, day after tomorrow.

Do not avoid the knife.
This friend only seems fierce,
bringing your soul more range,
perching your falcon on a cliff of the wind.

Jesus on his cross, Hallaj on his.
Those absurd executions hold a secret.

Cautious cynics claim they know
what they are doing every minute, and why.

Submit to love without thinking,
as the sun rose this morning
recklessly extinguishing
our star-candle minds.
Más alcance

Somos amigos de quien nos mata,
de quien nos entrega a las olas del océano.

Amamos esta muerte. Solo la ignorancia dice aplázala un poco hasta pasado mañana.

No evites el cuchillo.
Este amigo sólo aparenta ser temible,
dándole a tu alma más alcance,
colocando a tu halcón en un acantilado con viento.

Jesús en la cruz, Hallaj en la suya.
Esas ejecuciones absurdas guardan un secreto.

Los cínicos precavidos creen que saben que hacen a cada minuto y por qué.

Sométete al amor sin pensar,
asi como salió el sol esta mañana
temerariamente desapareciendo
el fulgor  estelar de nuestra mente.
Commentary: We find ourselves camped outside of paradise in a lone and dreary world. The opening into paradise is the size of the eye of a needle. The ego, that which self references all things from an identity of separation from the rest of the universe, will not fit into paradise’s small door. Dying to self is a prerequisite to enter paradise.   

Comentario: Nos encontramos acampando afuera del paraíso en un mundo solitario y triste. La entrada al paraíso es del tamaño del ojo de una aguja. El ego, aquello que hace referencia a todo desde una identidad separada del resto del universo, no cabe por esa pequeña entrada. Morir al ego es un prerrequisito para entrar al paraíso.

No comments:

Post a Comment