Sunday, March 13, 2016

Sufi Masters (2) - Maestras Sufíes (2) - 42


Sufi Masters (2)

The open sky drinks from their circling cup. The sun wears the gold of their generosity.
When two of them meet, they are no longer two. They are one, and six hundred thousand. The ocean waves are their closest likeness when wind makes from unity the numerous.

This happened to the sun, and it broke into rays. The disk of the sun does exist, but if you see only the ray-bodies, you may have doubts. The human-divine combination is a oneness. Plurality, the apparent separation into rays.

Friends, we are traveling together.
Throw off your tiredness. Let me show you one tiny spot of the beauty that cannot be spoken. I am like an ant that has gotten into the granary, ludicrously happy, and trying to lug out a grain that is way too big.
Maestras Sufíes (2)

El cielo despejado bebé de la taza que forman al girar. El sol se viste con el oro de su generosidad. Cuando dos de ellas se encuentran  ya no son dos. Son una  y seiscientos mil.
Las olas del océano son lo más parecido a ellas cuando el viento transforma la unidad en lo numeroso.

Esto mismo le sucedió al sol  y se dispersó en rayos. El disco del sol si existe pero vas a dudar si tan solo ves los rayos.
La combinación humano-divinidad es una. Pluralidad es la aparente separación en rayos.

Amigos, estamos viajando juntos.
Descarten su cansancio. Dejen que les muestre una pizca de la belleza que no puede ser hablada. Soy como una hormiga que entró al granero ridículamente feliz intentando arrastrar un grano que es demasiado grande.
2017 Commentary: I am struck by the dullness and insignificance of self-importance and the majesty of humility and emptiness.
Comentario: Me impresiona que la presunción sea tan aburrida e insignificante, mientras que la humildad y el vacío sean majestuosos.

1 comment: