Tuesday, May 17, 2016

The Pickaxe (1) - El Pico (1) - 107




The Pickaxe (1)

Some commentary on I was a hidden treasure, and I desired to be known.

Tear down this house.
A hundred thousand new houses can be built from the transparent yellow carnelian buried beneath it, and the only way to get to that
is to do the work of demolition,
and then the digging beneath the foundation.

With that value in hand all the new construction will be done without effort. And anyway, sooner or later,
the house will fall on its own.

The jewel treasure will be uncovered,
but it will not be yours then.
The buried wealth is your pay
for doing the demolition,
the pick and shovel work.

If you wait and just let it happen,
you will bite your hand and say,
I did not do as I knew I should have.
El Pico (1)

Un comentario sobre Yo era un tesoro escondido y deseaba ser conocido.

Despedaza esta casa.
Cientos de miles de casas nuevas pueden ser construidas con la cornalina amarilla y transparente que está enterrada debajo, y la única forma de hallarla es hacer el trabajo de demolición, y luego excavar bajo los cimientos.

Con esa valiosa cornalina en la mano la nueva construcción se hará sin esfuerzo. De cualquier forma, tarde o temprano, la casa se caerá por sí misma.

El tesoro de joyas será descubierto, pero entonces ya no será tuyo.
La riqueza enterrada es el pago por hacer la demolición, el trabajo con pico y pala.

Si esperas y dejas que suceda te morderás tu mano y dirás,  No hice lo que sabía que debí haber hecho.
Commentary: "One does not become enlightened by imagining figures of light but by making the darkness conscious."  Carl Jung
Comentario:"Uno no se ilumina imaginando figuras de luz sino haciendo que lo oscuro sea consciente.” Carl Jung

No comments:

Post a Comment