Thursday, December 29, 2016

God in the Stew - Dios en el estofado - 333


God in the Stew

Is there a human mouth
that does not give out soul-sound?

Is there love, a drawing-together
of any kind, that is not sacred?

Every natural dog
sniffs God in the stew.

Look inside your mind.
Do you hear the crowd gathering?
Help coming, every second.
Still you cover your eyes with mud.

Wash your face.
Anyone who steps into an orchard,
walks inside the orchard keeper.

Millions of love-tents bloom on the plain.
A star in your chest says,
None of this is outside you.

Close your lips and let
the maker of mouths talk,
the one who says, things.
Dios en el estofado

¿Existirá alguna boca humana que no exprese el sonido del alma?

¿Existirá un amor, una atracción de cualquier tipo, que no sea sagrado?

Todo perro natural
huele a Dios en el estofado.

Mira dentro de tu mente.
¿Escuchas a la multitud reuniéndose? La ayuda llega a cada segundo. Sin embargo cubres tus ojos con lodo.

Lavate la cara.
Cualquiera que entra al huerto
camina dentro del cuidador del huerto.

Millones de casas-de-amor florecen en la planicie. Una estrella en tu pecho dice Nada de esto está fuera de ti.

Cierra tus labios y deja que el creador de bocas sea el que hable, aquel que dice cosas.
Commentary:   Every ego thought is an act of covering my eyes with mud. From ego, every loving is conditional with anger and rejection in background poised to spring forth when reality does not conform to ego expectations. I wish to wash my face of this mud.
Comentario:  Cualquier pensamiento del ego es como cubrir mis ojos con lodo. Desde mi ego todo amor es  condicional, el enojo y el rechazo se mantienen al acecho listos para brincar cuando la realidad no cumple con las expectativas del ego. Quiero lavarme ese lodo de la cara.





No comments:

Post a Comment